Вернуться   Форум > Творческий центр > Творческая гостиная
Регистрация Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый Вчера, 19:27   #881
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Форумчанин
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 819
Репутация: 418
Петер Александер "Honey" (из комедии "Бездельники из Первого банка", 2-й ее серии"К

https://www.youtube.com/watch?v=e9Cy...tart_radio =1


Peter Alexander | Honey (Siehst du da die Birke steh'n) | Die L;mmel von der ersten Bank 2 | 1968 HD

Петер Александер "Honey" (из комедии "Бездельники из Первого банка", 2-й ее серии "К черту пение!", 1968)


Dr. ROLAND:
Siehst du da die Birke steh'n?1
Ach ja, sie ist so schlank und sch;n
Wie sie es war
Sie pflanzte sie und sagte noch:
"Nun lach' nur nicht! Die w;chst ja doch -
Sehr schnell sogar"
Dann kam bald schon Schnee
Und sie lief hin und sch;ttelte voll Angst
Alle Bl;tter frei
Da lachte ich - sie war traurig
Denn das hat ihr weh getan
Und ich sagte "Verzeih"

Immer war sie quick und jung
Sie war so voll Begeisterung
Und b;s' war sie nie
Ich schenkte ihr ein kleines H;ndchen
Mit dem sie mich dann spielen lie;
Ja, so war sie
Und wie sie dann verlegen war
Wenn ich mal sp;t nach Hause kam
Und fragte: "War es sch;n?"
Ich wusste ganz genau
Sie hatte weinend
Einen traurig-sch;nen Film geseh'n

Oh, Honey, du fehlst mir
Ich bin so allein
So sch;n, wie's mit dir war
Wird's nie wieder sein

Sie fuhr mit meinem Wagen aus
Und dann kam sie zu Fu; nach Haus'
Und sagte: "Pech!"
Ich regte mich sehr auf und schrie
Sie zitterte, da k;sst' ich sie
Und sagte: "Blech ..."
Doch pl;tzlich, ja da merkte ich
Sie weinte still und qu;lte sich
Wenn ich es grad nicht sah
Es war an einem Fr;hlingstag
Mit Blumenduft und Finkenschlag
Als das geschah

Oh, Honey, du fehlst mir
Ich bin so allein
So sch;n, wie's mit dir war
Wird's nie wieder sein

Sie sagte nur "Auf bald" zu mir
Ich ging, dann traten still zu ihr
Die Engelein
Sie war so sch;n, sie war so jung
Sie lie; mit der Erinnerung
Mich ganz allein
Ich leb' nun unser Leben nach
Sprech' zu ihr, wie oft ich sprach
Und sie sagt "Du"
Diese Wolke da fliegt fort von mir
Und deckt den H;gel ;ber ihr
Mit Tr;nen zu

Siehst du da die Birke steh'n?
Ach ja, sie ist so schlank und sch;n
Wie sie es war ...


Д-Р РОЛАНД:
Береза, видите, вон та?1
Всё так красива и стройна,
Как и была
Ее сажала ведь она. сказав:
"Не смейся, будет всё расти
И даже очень быстро"
Ну а потом пошёл вдруг снег,
Онак ней подбежала, вся от волнения трясясь,
Опали листья все
Я только засмеялся, но увидел
Какую боль ей это принесло,
Сказав тогда:"Прости!"

Всегда порывиста была,
Полна энергии она
Ко всем добра
Собачку подарил я ей
Ей сразу захотелось чтобы с ней
Я поиграл
А приходил коль поздно я,
Бывала часто смущена
Из-за кино "Хороший фильм?"
И видел я:
До слез взволнована она
Как шел за душу бравший фильм

О, honey, без тебя не свой,
И так мне одиноко,
Как было хорошо с тобой,
Теперь мне так же плохо

Разбив автомобиль. она
Домой пешком пришла когда,
Сказала:"Чёрт!"
Хотелось накричать тогда,
Но видел как дрожит она.
Поцеловал:"То деньги лишь..."
Но наступил и день когда,
Мучаясь, плакала она
И защемило сердце мне
День расцветающей весны
Чудесно пахли все цветы
и вот она ушла

О, honey, без тебя не свой,
И так мне одиноко,
Как было хорошо с тобой,
Теперь мне так же плохо

"Прощай", произнесла она,
Над ней склонился я тогда
"Ангелин"
Так же прекрасна, молода,
Осталась в сердце навсегда,
А я один
Другою стала моя жизнь,
Стремлюсь я с нею говорить,
Я слышу только:"Ты..."
Как облако, что проплывает
И холм над нею покрывает
Дождичком вместо слёз

Береза, видите, вон та?
Всё так красива и стройна,
Как и была...

PS honey --(англ.) милая



Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием
Старый Сегодня, 22:00   #882
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Форумчанин
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 819
Репутация: 418
Марика Рёкк в роли близняшек Терри "Для ночи я, блаженства полной" (из мюзикла "Кор

https://www.youtube.com/watch?v=aLqhQ0x9dVc&t=1s


Marika R;kk - F;r eine Nacht voller Seligkeit (Filmausschnitt)


Марика Рёкк в роли близняшек Терри "Для ночи я, блаженства полной" (из мюзикла "Кора Терри", 1940)


KORA TERRY/MARA TERRY:
F;r eine Nacht voller Seligkeit1
Da geb' ich alles hin
Doch ich verschenk mein Herz nur dann
Wenn ich in Stimmung bin
Auf jedes Wort voller Z;rtlichkeit
Da h;re ich gerne hin
Ich fange gleich zu k;ssen an
Wenn ich in Stimmung bin

Ich m;cht auch mal gl;cklich sein
Bis morgens fr;h um acht
Der eine liebt den Sonnenschein
Und ich nun mal die Nacht

Ja, f;r eine Nacht voller Seligkeit
Da geb ich alles hin
Doch ich verschenk mеin Herz nur dann
Wenn ich in Stimmung bin
Nur wenn ich in Stimmung bin

Als dеr Herr die Welt erschuf
Und das Paradies,
Stand die Frau in bestem Ruf,
Die Frau Eva hie;

Doch die Schlange fand den Weg
Ins gelobte Land
Eva tat den S;ndenfall
Und wurde interessant!

F;r eine Nacht voller Seligkeit
Da geb' ich alles hin
Ba-ba-bera, ba-ba-bera
Wenn ich in Stimmung bin
Auf jedes Wort voller Z;rtlichkeit,
Da h;r ich gerne hin
Tscha-tscha-tschera, tscha-tscha-tschera,
Wenn ich in Stimmung bin
Ja, wenn ich in Stimmung bin

STEPPTANZ



КОРА ТЕРРИ/МАРА ТЕРРИ:
Для ночи я, блаженства полной,1
Готова многое отдать,
Но сердце я смогу добавить,
Лишь если возбудится страсть
Люблю я слушать те слова,
Что нежностью полны
Готова целоваться я
Взволнуй меня они

Давай-ка время проведем
Мы до восьми утра
Кому по нраву света день
А я в любви сова

Да, для блаженства полной ночи
Готова многое отдать
Но сердце я смогу добавить,
Лишь если возбудится страсть
Лишь только возбудится страсть

Когда мир господь создал,
Рай не забыв,
Женщину он в помощь взял,
Еву сотворив

Но вот в этот парадиз
Нашел путь змей,
Еву фруктом соблазнил,
И жизнь стала веселей

Для ночи я, блаженства полной,
Готова многое отдать,
Ба-ба-бера, ба-ба-бера
Лишь если возбудится страсть
Люблю я слушать те слова,
Что нежностью полны
Та-та-тара, та-та-тара
Что взволновать должны,
Да, взволновать должны

ЧЕЧЁТКА


Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск



Часовой пояс GMT +3, время: 23:26.