Показать сообщение отдельно
Старый 26.05.2015, 08:30   #12
Ananasix
Администратор
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Великий Гуру
Аватар для Ananasix
Регистрация: 19.05.2009
Адрес: Hiddlestown
Сообщения: 5,846
Репутация: 3396
Сергей Визгунов
Сергей Визгуновначал переводить примерно с 94-го года (одними из первых были фильмы «Семейка Аддамс» 1 и 2 части, «В Яблочко»). Первый переведённый фильм «Розы мертвы» (в переводе Визгунова на данный момент отсутствует).С 1995 по 2000 г. перевёл практически все хитовые фильмы, в числе которых «Тупой и ещё тупее», «Король Лев», «Ад каннибалов»,«Реквием по мечте», «Бойцовский клуб», «Шоу Трумана» и «Багровые реки».

Справедливости ради, нужно отметить, что среди любителей авторского перевода немало видеоманов, предпочитающих именно его переводы любым другим.
  Ответить с цитированием