Показать сообщение отдельно
Старый 05.03.2024, 22:28   #334
Аneta
Редактор
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Аватар для Аneta
Регистрация: 19.08.2012
Адрес: Золотистый остров бисерного Архипелага
Сообщения: 1,990
Репутация: 11453
Венгерский художник Эндре Сас

Поднимись, душа, и отыщи мой край!
Не домишко, целый городок
ждет тебя скопленьем островов
в море из акаций и дубов.
Ты взлети, душа, и отыщи мой край!
Виноградник у приземистой давильни.

Выдающийся венгерский поэт Михай Бабич (1883-1941)

Эндре Ласло Сас («Валлон» ) (7 января 1926 г. - 18 августа 2003 г.) был венгерским художником, иллюстратором, графиком , гравером, художником-монументалистом, художником-постановщиком и декоратором керамики (живописцем по фарфору). Себя он называл народным сюрреалистом.
Он был прирожденным художником и рисовал с детства, в работе использовал масло, акрил, темпера, карандаш, тушь, уголь, монотипию, сухую иглу, литографию, травление и акватинту, а также рисовал на нескольких материалах, таких как плакаты и фарфор.
С конца 1940-х до конца 1960-х Сас работал иллюстратором. За это время он проиллюстрировал несколько сотен книг. В 1959 году он выиграл приз иллюстратора на Лейпцигской ярмарке. В 1964 году в Великобритании он представил свои работы по книге Омара Хайяма Рубайят . У него было несколько выставок по всему миру, включая Музей современного искусства (Мехико ), Музей Освенцима (Польша ), Венгерскую национальную галерею (Будапешт ), а также выставлялись в Мадриде , Копенгагене , Брюсселе , Берлине , Риме , Осло , Йоханнесбург , Новый Орлеан , Лос-Анджелес , Сан-Франциско , Будапешт, Амман (Иордания ) и Токио . Оригинал Саса также висит в одном из домов известного чилийского поэта и дипломата Пабло Неруды .
Сас жил в Торонто , Канаде 1970–1974, затем в Лос-Анджелес , Калифорния до 1982 года, когда он вернулся в Венгрию.



















Ни предок, ни его потомок,
Ни родич, ни простой знакомый —
Я есмь для никого.
Я есмь для никого.

Я: как все люди: Ваша Светлость
Мыс Норда, тайна, неизвестность
Лишь призрак, дальний свет.
Лишь призрак, дальний свет.

Но не могу так оставаться
Хочу раскрыться, показаться,
Чтоб видели узрев.
Чтоб видели узрев.

Всё оттого: песнь, самотравли:
Желалось, чтоб они желали,
И стал бы чьим-то я
И стал бы чьим-то я.

Выдающийся венгерский поэт Эндре Ади (1877-1919)

Johannes Brahms -- Hungarian Dance No.5 - Hungarian Symphony Orchestra Budapest
  Ответить с цитированием