Показать сообщение отдельно
Старый 18.09.2020, 14:17   #28
Ronaldo12
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТО Любитель
Аватар для Ronaldo12
Регистрация: 11.04.2017
Адрес: Германия
Сообщения: 111
Репутация: 57
kazachok005 сказал(a):
Есть история написания песни.

Cкрытый текст -
 


Как-бы ответить не выражаясь... Очень печально когда песня не несёт смысловой нагрузки! Я просто становлюсь "Бунтарём" - когда вижу тупые, или идиотские песни без смысла. Таких много как за рубежом, так и в нашей музыкальной тусовке.
Примеры на вскид:::
1.)
Я на седьмом этаже. Это как шестой, но на один повыше
(Центр - Легко ли быть молодым)
2.)
Припев:
Постой, постой, куда ты, мужчина.
Оставь хотя б своё Ламборджино
Мужчина, оставь свой машино.
Постой, постой, куда ты, мужчина.
Оставь хотя б своё Ламборджино
Мужчина, оставь свой машино.

(Светлана Лобода - Постой, мужчина)

3.)

Я в старом ботинке плыву по реке
Я в правом ботинке на левой ноге
Плыву невидимкой по реке

Ты в небе летала вдвоем со мной
Ты с неба упала вниз головой
Ты с неба упала и все дела
Три дня умирала - не умерла
(Анастасия Стоцкая - Играет волынка вдалеке)

Вот такие примеры, когда отчётливо видно - песню писал шизофреник...
То-же самое можно с уверенностью сказать и о "Отель Калифорния"... Я напротив, знаю точно что очень долго её авторы указанные тобой Андрюх, просто отказывались давать этой песне объяснение. Тупо уклонялись от ответа,... Все, даже зарубежные критики терялись в догадках, были версии и о одноимённой тюрьме в Лос-Анжелесе, и намёки на наезд на другую рок-группу, упоминающих иглз в своей песне (как месть)...Но факт остаётся фактом - песня без логической цепочки! Противоречия на каждом четверостишии.
То отель светился и мерцал издалека - тогда почему дама зажгла свечку? У них что пробки вышибло? Песня вышла в свет в 1977 году, в то время даже у нас в глухой сибирской деревеньке было электричество.(и даже в конце 60-х было)

Музыка - да! Против музыки я ничего не имею! А текст - полный ОТСТОЙ, ещё один пример как нельзя писать песни.
Вопросов больше чем ответов. То у них вина с 1969 года не было, то зеркало на потолке и фужер со льдом в розовом вине. Бредятина высшей пробы!
И таки-да, я считаю - если перевод на русский - значит хайвей тут просто не уместен! По поводу названия "травки" - ганджа (в ежедневном обиходе ганджубас), как и анаша, гашиш, просто не вписываются в текс.(такие варианты для блатных текстов уместны. Можно назвать и простым словом "дурь".) Можно и оставить без изменения - колитас... Я выбрал то - что вписывалось не вызывающе в текст. В песне нужна логическая цепочка, а её просто нет!
  Ответить с цитированием