https://www.youtube.com/watch?v=FYv4rre_V8E
Cary Grant Sings 1934 in Kiss and Make-Up
(из одноименного фильма)
(название песни
Love Divideb by Two)
МОРИС:
Мне казалось невозможно совмещение любовники-мужья
Я полагал романтика -- флирт с поцелуями игра
Теперь же я муж и любовник, забавно, право, да!
Подобной ночи не упомню я,
Такой не видел девушки,
И каждая секунда дорога
Такой двуединой любви
Очарование твоё
Так многих осчастливило б
Конечно больше всех меня,
Добился б если я того
ЕВА:
Воспаряю ввысь я, когда рядом ты,
К небесам, нет, даже вошла я в космос бы
МОРИС И ЕВА:
Душа вся радости полна
МОРИС:
Никто сравниться бы не мог с тобой
МОРИС И ЕВА:
И к счастью ночь предрешена
ЕВА:
Любви, разделенной с тобой!
Поцелуйте меня!
МОРИС:
Нет! Нет!
ЕВА:
Вы меня больше не любите!
МОРИС:
Ну как я могу любить вас, когда вы выглядите, как ходячий салон красоты! Приди мы на берег моря,я не мог бы плавать с вами! Пригласи на ужин, я не мог бы вместе с вами есть! Стань я вашим мужем, я тут же сказал бы, что с меня хватит! Я больше так не могу. Просто на ногах не могу стоять!
ЕВА:
Ну и что вы собираетесь делать?
МОРИС:
Я перейду в другую комнату
ЕВА:
Вы с ума сошли?
МОРИС:
Нет, меня это просто достало!
Перевод Серджа Блэкторна