https://www.youtube.com/watch?v=jSIn2VUTj50&t=136s
Basin Street Blues
Сэм Кук "Блюз Бэйсин-стрит"
Basin Street, Basin Street
That's the place where my friends all meet
Down in New Orleans, in that land of dreams
And you don't know how nice it seems
It's dear to me, yes-siree
And that's the place I'm so longing to be
Where I can lose
These old Basin Street blues
No, Basin Street, my Basin Street
Where the young and the old folk meet
Down in New Orleans, in that land of dreams
You don't know how nice it really seems
But it's dear to me, yes-siree
And that's the place I'm so longing to be
Where maybe I can lose
These old Basin Street blues
And oh, well I'm talkin' 'bout
Basin Street, Basin Street
Where the folk who know what's happenin' meet
Down in New Orleans, in the land of dreams
And you don't know how nice it seems
Or just how it really means
Dear to me, yes-siree
It's dear to me, yes-siree
Can you see why I'm gonna lose
These old Basin Street blues
Oh, I wanna go where I can lose
These old Basin Street blues
Oh yeah
Бэйсин-стрит, Бэйсин-стрит,
Встреч всех друзей моих Бэйсин-стрит
В Нью-Орлеане район этот место мечты,
У всех вызывая восторг всей души
Оно мне дорого, милая,
И часто я в мыслях стремлюсь туда
В душе моей звучит
Старый блюз Бэйсин-стрит
О,Бэйсин-стрит, мой Бэцсин-стрит,
Тусовка всех возрастов на Бэйсин-стрит
В Нью-Орлеане район этот место мечты,
У всех вызывая восторг всей души
Оно вправду мне дорого, милая,
И часто я в мыслях стремлюсь туда
Когда слышать мне надоест как звучит
Старый блюз Бэйсин-стрит
Остановиться я не могу,
О Бэйсин-стрит всё говорю
Хотят в Нью-Орлеане встречаться все там,
Где краски жизни с мечтой пополам
Не представляешь как там потрясающе
Иль что оно значит вообще
Дорого мне это, милая,
Да, дорого так , дорогая моя
Останется вечно в душе тот мотив,
Блюза того Бэйсин-стрит
Уж хочется даже забыть сам мотив
Блюза того Бэйсин-стрит
О да!
Перевод Серджа Блэкторна