https://www.youtube.com/watch?v=x0VH...&start_radio=1
Marika R;kk - Im Leben geht alles vor;ber
Марика Рёкк "Проходит в жизни всё"(из музыкальной мелодрамы "Кора Терри", 1940)
Bin ich allein zu Haus, schau ich zum Fenster raus
Und seh halt zu, was da geschieht
Wenn ich das alles seh, Fr;hling und Herbst und Schnee
Dann sag ich mir sooo wie mein Lied.
Im Leben geht alles vor;ber, auch das Gl;ck
doch zum Gl;ck auch das Leid
Erst weinst du, dann lachst du dar;ber
Und zum Schluss wird aus Leid Seligkeit.
Mit 20 liebst du nachts den Mondenschein,
Mit 40 Sonnenschein, mit 60 nur den Wein.
Im Leben geht alles vor;ber,
Nutz die Zeit, lass uns heut gl;cklich sein.
Wenn man so recht bedenkt, wies oft am F;dchen h;ngt,
Ob man sich hasst oder sich liebt.
Nimmt man den Standpunkt ein, stets Philosoph zu sein
Wei; diesen Punkt und freit doch nie
Im Leben geht alles vor;ber auch das Gl;ck
doch zum Gl;ck auch das Leid
Erst weinst du, dann lachst du dar;ber
Und zum Schluss wird aus Leid Seligkeit.
Mit 20 liebst du nachts den Mondenschein,
Mit 40 Sonnenschein, mit 60 nur den Wein.
Im Leben geht alles vor;ber,
Nutz die Zeit, lass uns heut gl;cklich sein.
Дома одна сижу, просто в окно смотрю,
Что происходит, я за всем слежу
Проходят как, вижу я, осень, зима, весна
Всё как под песню, что напеваю я
Проходит в жизни всё. и даже счастье,
Но вместе с этим также страдания
Ты плачешь, а после смеешься над этим.
На смену грусти придут желания
Лет в 20 желаем гулять мы под луной,
А в 40 любим солнце, в 60 - кино, покой
Всё в жизни меняется быстро,
А потому не стоит тратить время зря
Часто бывает так:решит один лишь шаг
От неприязни приведя к любви
Мыслители нам твердят, что всё не просто так
И от судьбы нам не уйти
Проходит в жизни всё. и даже счастье,
Но вместе с этим также страдания
Ты плачешь, а после смеешься над этим.
На смену грусти придут желания
Лет в 20 желаем гулять мы под луной,
А в 40 любим солнце, в 60 - кино, покой
Всё в жизни меняется быстро,
А потому не стоит тратить время зря
Перевод Серджа Блэкторна