| 
			
			
			
			 Кинооператор 
  
Новичок
  
		
			
			
			
				Регистрация: 28.09.2012 
				
				
				
					Сообщения: 12
				 
				Репутация:    9    
			 					
		
	 | 
	
	
	
	
		
		
		
		
        
  
Даже вы судя по отзыву не до конца понимаете понятие профессиональный перевод и озвучивание
 
1. Джимми Ж - как проект однозначно ЛЮБИТЕЛЬСКИЙ, почему? Потому что озвучивают они это все ДОМА - как говрится на коленке - это УЖЕ не может быть никак профессиональной озвучкой, так как Это не студия с звукоизолированными стенами и спец ПРОФ. ОБОРУДОВАНИЕМ чтобы исключить постронние шумы, наводки и т.д. Поэтому полученная запись никак не может относиться к классу профессиоанльной - а следоваетльно назвать конечную работу профессиональной НИКАК нельзя. Хотя если тот же Джимми как диктор был приглашен на специально оборудованную студию и там записал голос, который в студии мастерили свели и наложили - ЭТО УЖЕ ПРОФ озвучка. И человек составивший список он далек от понятий ВООБЩЕ.
 
2. Про кашу с ТВ каналами это в точку  
		
	
		
		
		
		
	
	 |