нет, лажей ни один из переводов не считается, потому что Бодлер смешал пантун с рондо. от того полустроки, и даже отдельные слова в любые строки, вплетались в любые места, как авторам захочется. но сам Бодлер вплетал лишь одну полустроку и строго в последнем картете.