![]() |
Цитата:
Царь, царевич, король, королевич, .............................. |
На золотом крыльце сидели:
Царь Царевич, Король Королевич, Сапожник Сапожникович... |
Цитата:
Так они все из старинных сербских родОв ! Или белорусы ? |
Цитата:
это как это, как это, как это, как это ? Цитата:
Теперь хотелось бы про невзгоды и ветры по-русски |
По-русски, так по-русски.
Значение слова «невзгода» НЕВЗГО́ДА, -ы, ж. Неблагоприятные, тяжелые обстоятельства, беда. — Лучше терпеть все невзгоды пути, чем сидеть дома! Бунин, Тень Птицы. Я не могу вспомнить ни одного года, который бы прошел для нашей семьи благополучно; всегда случалось что-либо плохое, всегда приходила какая-либо невзгода, напасть — иной раз большая, иной раз меньшая. Исаковский, На Ельнинской земле. Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека НЕВЗГО'ДА, ы, ж. Несчастие, неудача; тяжелое переживание. Вырастал в страданиях и невзгодах. Н. Острвскй. И скучно, и грустно, и некому руку подать в минуту душевной невзгоды. Лрмнтв. Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека Ну а дальше - ветер невзгоды, ветер беды. Такая вот поэтическая вольность. Говорим же мы - вихрь удовольствий. Впрочем, не всякий вмещает слово сие, но кому данно. Вот не люблю флудить, но здесь ещё пока никто не пытался меня лягнуть. |
Спасибо, что откликнулись
Смотрим в третий раз Цитата:
И этот случай - не исключение Мы не согнемся под ВЕТРОМ НЕВЗГОД - понятно Мы не согнемся под ветром камышом, тростником ( в смысле КАК камыш, как тростник) - понятно Мы не согнемся под невзгоды ветром - НЕ понятно Каким ветром ? Согнуться, но лучше ПРОГНУТЬСЯ под невзгодАМИ - понимаю. Что значит согнемся под невзгоды - Не понимаю Расслабились, сэр |
Цитата:
Невзгода употребляется и в ед.ч. Допустимо. Ветер невзгоды. Т.е. ветер, который эту самую невзгоду несёт. Равносильно "ветер невзгод". Или "невзгод(мн.ч.) ветер". Или невзгоды (ед.ч.) ветер. Мы не согнёмся под ветром невзгоды = мы не согнёмся под (невзгоды ветром). |
Ну, разве что в единственном числе. Этот вариант я не рассматривал.
Но как это звучит - сами слышите, сами видите, кто ещё может слышать и видеть |
Фитоняшки — это девушки, следящие за своей фигурой и активно занимающиеся фитнесом. Само слово "фитоняшка", образованное от слияния двух слов "фитнес" и "няшка" (милашка), появилось в речи несколько лет назад.
|
Вот я знала, что мужчины к фитоняшкам не останутся равнодушными
Дум, ну не будь таким серьёзным) У меня лайки кончились, а я так хотела с тобой кальвадоса. бахнуть) |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Это реплика в сторону приснопамятного ("любви наших шпаг скрещены") |
Цитата:
Вот больше нечего вспоминать, как чьи-то ляпы и негатив. Как скучно, наверное, должно быть, в таком мире( |
Вы вАще чЁ курите?
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Братья и сестры, друзья мои, ну чего вы всё наскакиваете по пустякам?! Я не знаю откуда выдрана строчка - Читать не хочешь про "любви". Но ежу понятно, что слово любовь тут во множественном числе. А кавычки придают несколько ироничный оттенок. Вот попытка скулёмать нечто: Читать не хочешь про «любви» В романах, хоть порой их хвалишь, А хочешь ощутить в крови Огонь той страсти, что твоя лишь. |
Наскакивают у нас лишь Игорь и Дум.
Я вообще впервые спросила о смысле написанного, так как не поняла его. Игорю можно?! И я буду. Специально написанный бред вдвойне хуже бреда, написанного по неумению или по необразованности. Да вот такое мое мнение. |
Цитата:
|
Цитата:
Я тоже. Спрошу. О смысле написанного. Так как не понимаю его: Жить без любви невыносимо. Напрасных чаяний печаль Во влажных взглядах пилигрима Испепеляет слёз хрусталь. - Жить без любви невыносимо.- ОК, тут без вопросов. Понятно. - Напрасных чаяний печаль. Чаяния - надежды, ожидания. Предположим. Печаль напрасных ожиданий - Во влажных взглядах пилигрима. Влажные взгляды Пилигрим, типа, слезу пустил? От невыносимой жизни? - Испепеляет слёз хрусталь. Слёз хрусталь - ? Допустим... Но как он испепеляет? Если хрусталь скорее можно сравнить со льдом, то как это - ? И - ну непонимаю, что кого испепеляет? Печаль испепеляет хрусталь ? Или хрусталь испепеляет печаль? ̶И̶л̶и̶ ̶п̶и̶л̶и̶г̶р̶и̶м̶а̶?̶ Цитата:
В современном русском языке слово «изгой» не имеет терминологического значения и означает человека, лишённого каких-то прав в ряду себе подобных, преследуемого или игнорируемого «чужака». Изгой = отщепенец. Души изгои - не понимаю. Что это значит? |
Как славно срабатывает нечаянная наживка )
В слезящихся взглядах пилигрима печаль от несбывшихся надежд уничтожает чистоту тех самых слёз
(хрусталь это образ чистоты в данном случае, ну и в рифму красиво и образно лег) Что же здесь непонятного?!? Да, я сомневалась можно ли испепелить влажную субстанцию, или испепелить можно только твёрдую органику, но есть же выражение "испепелить взглядом", так почему бы не испепелить хрустальную прозрачность и переливчатость в слезах?!? Неумение образно мыслить не порок. Вы спрашивайте - я умею терпеливо объяснять) Теперь - к изгою. Да, отщепенец, но тут еще проще. Лишённых каких-то прав или чего либо, как красочно описывает это вики. В моём случае - человек, лишённый души. Разве не логично, что человек, лишённый души, опасается чувств?!? Слишком сложно для восприятия? Извините. Но я не могу постоянно упрощать в угоду чьих-либо желаний. Я не обещала никому, что будет легко ) Я так вижу! © |
Часовой пояс GMT +3, время: 17:49. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co