![]() |
Цитата:
Наутро, сунув ноги в тапочки, Неспешно шаркал он в столовую. И было все ему до лампочки - В больнице жил на всем готовом он! халява - расправа |
Цитата:
"- Ну вот пришла с косой расправа, Я вижу на лице испуг.....??? Ты думал, что общяг халява......??? Вот в этом ты ошибся , друг...." фуражка - деревяшка |
Цитата:
На проходившего внизу мента Спасла счастливчика фуражка Одетая из-за отсутствия зонта кормежка - немножко |
Цитата:
Настал уж вечер,где кормёжка Ну дайте мне поесть немножко, Что не дадите? ну тогда Пойду ка спать голодным я... двойник-грибник |
В глазах рябит от напряжения
И вижу вдруг - пред мной - двойник Но все же взяли верх сомнения Такой же оказался как и я грибник боеголовка - подготовка |
Цитата:
Лежит в степи боеголовка Уже травой покрылась вся, А мне твердят,где подготовка Чтоб привезти её сюда....:w00t: анекдот-автопилот |
Цитата:
аха... "грибник"(!), в лесу на-подготовке! тебя приметил и, так шустренько за-куст задвинул "кузовок" с ... боеголовкой !!! хороший "грибничок"... со спец-сноровкой! грозно - поздно оопс... извиняюсь, не заметил!!! Цитата:
|
Цитата:
Не смотри на меня ты так грозно От того что пришёл слишком поздно, Мне хотелось пораньше прийти Но меня задержали менты... Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Я, вспомнив про сноровку анекдот, "Фасадом к лесу" повернулся грозно, И вдаль меня умчал автопилот! фасадом - рассада __________________ 'lol'-Therapy! laughter is the best medicinе = keep laughing! |
Цитата:
ну-а в лесу том снайперов рассада, любой "фасад" для них как анекдот! снорОвисто, с подпорченным "фасадом", ты шустренько включил автопилот! не умру - по-утрУ |
Цитата:
Меня тут обложили! Вот засада!:-O Но я, надеюсь, все же не умру... Ведь надо ж было - перепутать "фейс" с "фасадом" Чего привидится еще мне поутру?.. белочка - тарелочка |
Цитата:
на-выживание с трудом мне верится! желудочек побалуй - напоследочек: Гарсон, к столу деликатес из белочки, под-соей... вооооон на той тарелочке! (под) водку - красотку или аппетит - звучит |
Цитата:
(Чего еще придет на ум под водку ) Подайте мне сей_час для осязания С плейбоевского постера красотку! постер - тостер |
Цитата:
управляющий к посудомойщице: клиенту всё-одно под-водочкой, какую осязать ему красоточку... однако'ж, он отличный Тостер, коли плейбойский выбрал постер! признание - венчание |
Цитата:
Напоминают выборы венчание На царствованье "доброго царя" - И не ломайте копья в спорах зря! Для тех, кого не интересуют выборы - "на выбор": Порой в ответ на пылкое признание Двух слов не может юноша добиться; Метаморфоза происходит при венчании - Тут вдруг в сороку превращается девица: "Трещит" весь день - точь-в-точь как эта птица; И не проси её остановиться... Я брака таинству не в силах надивиться! урна дурно |
Уж как то раз искалась рифма к слову "урна"
И, помнится, что чуть тогда не стало дурно Словарь был перебран, казалось, весь Закралась даже мысль: "раз не умеешь, так не лезь" Но озарение, слава небесам, наконец-то снизошло Уф, было, должен вам признаться, тяжело человечки - словечки |
Цитата:
И три часа я слушал их словечки, Но так как не хрена не понял я С собой решили прихватить меня... инопланетяне - в бурьяне |
Цитата:
Цитата:
По пьяни ей кричал слова признания, Дошло уж было дело до венчания... Но появившиеся инопланетяне Сломали кайф, и я уснул в бурьяне. опохмел - не успел |
Цитата:
таинство брака - сильная вещица! "трещать" не уставала моя "птица", пока однажды мне не стало дурно и, я метнул в неё фарфоровую урну! попрошу не возмущаться по-поводу, но я, к сожалению, не на всякую рифму чем продолжить нахожу... сорри! но не потому, что мне рифма не нравится, или ещё чего, просто я пока-ещё не достаточно силён в русском... Цитата:
|
Цитата:
Ну что пора на опохмел А то вчера я не успел, Потом я целый день болел И только к вечеру прозрел... ирокез-исчез |
Часовой пояс GMT +3, время: 07:19. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co