![]() |
Цитата:
Всё пожухло давно и засохли цветы, И не легче с тобой час от часу. Оказался жлобом неожиданно ты, Заплатив мне за чувства компАсом. |
![]() Однажды славный наш моряк, В очередной уйдя поход, Ошвартовался в тех краях, Где томно дама принца ждёт. В бинокль он с палубы глядел, Обозревая дивный вид (За неименьем прочих дел), Вдруг видит - де́вица стоит, Надето платьице на ней Алее утренней зари И, платья этого красней, Румянец на щеках горит. То платье не скрывает форм - Таких, что кру́гом голова, В глазах темно и в сердце шторм До основанья естества! Сойти на берег он спешит, А дева наша той порой Как прежде на́ море глядит, Глазам не веря - боже мой! - Всё так, как в книжке - вот корабль Большой и белый, словно сон! Прочь, многолетняя печаль! Там, на корме, конечно Он! Благодаренье небесам, - Случилась встреча двух сердец: Судьбу вверяя парусам, Нашли друг друга, наконец. Моряк, на радость мне и вам, Повел пампушку под венец! |
Цитата:
Сюжет затейливый и странный, Борись, простой матрос, держись - Не всё же в жизни капитанам! |
![]() Ей подарил кораблик этот Один знакомый капитан. Конечно, был в душе поэтом И, как всегда, немного пьян. Недолго он бывал на суше, Всё больше покорял моря. Но вешал ей лапшу на уши, Что рядом бросит якоря. Но невзирая на смысл здравый, Ждала с уверенностью так, Что сдался капитан тот бравый, Вернулся к ней её моряк. Она встречала со слезами Такой момент от се ля ви. Его подарок с парусами, Стал символом большой любви. |
|
Норман Роквелл "Девочка с синяком"
Из виртуальной коллекции svetlananiko Чем мы хуже Агнии Барто! |
![]() Наша Танечка не плачет, Нашей Тане хорошо - Получил Валерка сдачи И, захныкав, прочь ушёл. Стукнул Таню он конечно - Так заигрывал он с ней, Но синяк ведь не навечно, Пусть «посветит» пару дней. |
Cкрытый текст - Цитата:
Это очень хорошо! Дураку дала по морде - Если надо, дам еще! |
![]() Была разборка в классе, В ней победила я. К директору в экстазе Училка привела. И сразу доложила, Что я побила всех. Синяк я получила, Хоть одержала верх. Директор ухмыльнулся, Придумал как казнить. Велел мне отряхнуться И предков пригласить. Такое наказанье Расстроило меня. Начнётся воспитанье, Пропала жизнь моя. |
![]() Если девочка с утра Не почистит зубы, Если в платьице дыра, Если голос грубый. Если говорит "вчерась", А не по-французски, Если с кем-то подралась И порвала блузку. Курит если "Беломор", Сидр пьет и пиво, Говорит лишь чушь и вздор Некрасноречиво, Если интегралы взять Не смогла, дурёха, Можем мы тогда сказать: "Это очень плохо!" Лишь печаль одну и грусть Это вызывает, И на ней я не женюсь - Пусть об этом знает. *** Будет та, наоборот, Хороша, мальчишки, Знает слово "Идиот" Кто с обложки книжки. Знает кто стихов по сто Фета с Пастернаком, Приготовить сможет кто С мясом кулебяку. Чувством юмора полна, Стройная в объёме, Милосердна и нежна. И хозяйка в доме. Кто блистает красотой И внутри и внешне…. Я женился на такой. Дважды. Безуспешно. |
![]() Драма на болоте или не ходите, люди, в Моркамб-Бей гулять Местечком Моркамб, утром рано, Шёл, напевая, возчик Джон. Вдруг увидав бродяжку Анну, Её красою был сражён. Она ступала по болоту, Туман стелился, миртом прян, Волос сверкала позолота, И дивен был красотки стан. Весны ль виновно дуновенье, Иль херувима шелест крыл, Но только в это же мгновенье Наш Джонни деву полюбил. И вот с тех пор бедняжка Анна, Назначив встречу у болот В молочной вязкости тумана, Сидит и ждёт, и снова ждёт. *** Пришла зима, замолкли птицы.. А что ж красотка из трущоб? Осталась Анна Грей девицей. Её возлюбленный утоп. Cкрытый текст - |
![]() А на болоте в странном месте На ветках девушка сидит. Хоть её имя неизвестно, Она прекрасная на вид. Всегда печальна, молчалива, Сидит на ветке день и ночь. И то того она красива, Никто её не гонит прочь. Что занесло её на ветку? Невольно возникает мысль- Что приключилось и как вышло На ветке может лишь спастись.? Себе возьмите на заметку, Чтоб избежать судьбы каприз, Имей спасательную ветку, Подсказывает наша жизнь. |
Цитата:
На тебя не угодишь, Не поймешь, что надо: Та сует некстати шиш, Эта - "Илиаду". А раз так, живи один, Не пригоден к браку. Затопи ты свой камин, Заведи собаку. |
![]() Весела я, весела, И одета классно, Папку с мамкой довела - Вон синяк под глазом, Я достану хоть кого, Золотце такое, И характер о-го-го В дедушку-ковбоя, Наказали - наплевать, Даже веселее, Слёзы, что ли, проливать! Это не умею. Глуповата, мол, на вид - Говорит соседка, Знаю я, где кольт лежит, И стреляю метко... |
![]() Сонет - раздумье Да он исчез, тот, кто любимым был, Как унесённый ветром в даль такую, Куда добраться не имею сил, И в путь одна пуститься не рискую. Лишь оседлавши рифму - лань мою, Помчусь с любым неведомым на встречу, И там, в судьбой назначенном краю, Его, похищенного, снова встречу. Он строчками так сыт бывал порой, Охваченный восторженностью нервной, Что наливал мгновенно по второй, Передохнуть не дав нам после первой! Вот с вами я делюсь мечтой большой - Поэт поэта чувствует душой. |
Cкрытый текст - Цитата:
Сбежал мужик от этих вакхналий, Наверное, печенку "посадил", Ты придержи упряжку своих ланей И десять дней попей нейростабил. |
![]() Мне жаль, что чаще ты бывала грубой, Пытаясь доказать всё лишь оглоблей, В ухмылке злой ты искривляла губы, А ведь могла быть нежной, милой, доброй.. Взывал я к высшим силам, к Провиденью, — По жизни скромный, для тебя же — жалкий, Но твой синяк, — как повесть для забвенья, Что я пишу, и выброшу на свалку .. Нет, я не сожалею здесь о прошлом, Нам было хорошо, но лишь недолго, Винить тебя? О, это слишком пошло, Прости, ещё немного, я умолкну .. Не выдержав однажды, лишь однажды, Я пОднял руку, пОднял без раздумий, Любовь?..— как изнуряющая жажда, Увы, прошла у нас с тобой впустую .. |
![]() Дружки. И всё — в чарующем дурмане, Предстала ты — как плод дурных фантазий, В какой-то экстремальной глухомани, Застыв, затем, в мистическом экстазе. Прошел дурман, что хорошо— не помер, Но чувствую себя довольно скверно, Припомнил, что портье впустил всех в номер ; Тебя — в чулках, в корсете и неверной .. |
Цитата:
- Ты, Ихтиандрик, холостой? Меня, девчонку, приголубь! А он обвил меня хвостом И утащил в морскую глубь. |
Цитата:
![]() Я женат четвёртый год На учёной мымре. От таких мужской наш род Непременно вымрет. Вот у телика с пивком, Матч смотрю в накале, А моя: "Концерт Пьявко На другом канале". Или лягу на диван, В уши вдев бируши - "Вань, Бетховен Людвиг Ван, ЖЗЛ послушай". Знал б, что вляпаюсь с ней так, Подстелил б соломки. Всё! Уйду, собрав рюкзак, К продавщице Томке. |
Цитата:
Всё! Уйду, собрав рюкзак, Кота забрав, я ж рыбак. К продавщице Томке, И к сынуле Тёмке! |
![]() Как уютно на диване Слушать чтение жены После выпитого ранне, Что предложено в стакане. Изнутри теплом согретый, С тёплой кошкой на боку, По-домашнему одетый, Как и надо мужику. Сытый, пьяный в полудрёме Я к духовности стремлюсь. И на зависть всем знакомым, Очень умным становлюсь. Вот идиллия какая Создалась в моей семье. Я жене не возражаю, Не перечит она мне. Каждый занят своим делом, Ей охота почитать. Мне , своё насытив тело, Захотелось полежать. |
![]() Читаю мужу перед сном, Притих. Не спит. ( Я — верю в чудо) Горит камин. Наполнен дом Теплом, покоем и уютом. Шахерезада, зной, восток, — Тут дохожу до слов о ласках, Муж приоткрыл один глазок (Халатик я одела наспех) Немаловажная деталь : Ладонью мягко тру штанину, — Под ней нащупываю сталь, Вот и зажёгся мой мужчина! Смущаясь, выглянул в окно, Смахнув с дивана кот, — наш зритель, Диван пружинит как в кино ,— Скрипит порочная обитель! Летит том сказок в уголок, Как сладок этот миг, ребята, Ещё силён мой старичок ,— За все старания мне плата! |
Диалог на диване.
— Ой, Вань, нашла такую книжицу На свалке, прямо под окном, Немного мухами засижена, Но дело-то совсем не в том, Она вся, Ваня, про еду, Да не про эту, а про ту! Послушай, я тебе зачту, Сейчас найду... — Читай... мне это всё до лампочки, С тобою спорить нету сил, Эх, нету у подъезда лавочки, Где с мужиками раньше пил, Достал проклятый карантин, Уж третий год совсем один, Мне без людей, сама прикинь, Тоскливо, Зин. — Ну, ладно, слушай про бефстроганов И про печеночный паштет, Вот расстегаи — слово новое, Но так охота, силы нет! А эту книжку, честно, Вань, Писал министр Микоян, Не веришь — в предисловье глянь, Он из армян. — Ох, Зин, меня достала ты Своим армянским бланманже, Не слышишь — в животе восстание, Пошевелилась бы уже, Короче, ноги в руки, Зин, Пока не спит твой армянин, К нему за пиццей в магазин! А книжку кинь. |
А раньше говорил ты, Вань:
Мне, Зин, яичницу сваргань! Теперь всё пицца на уме, Обидно мне! |
Цитата:
Какие страсти с ихтиандром! Уже ль в тот чудный майский вечер, Она закончилась банально, — На берегах крутых их встреча? А где же нотки Репосадо* В сюжете с ласками на зорьке? Какой-то скрытный ихтиандр : Обвил хвостом, нырнул, и только .. Что ль обзавёлся он трофеем, Ещё одним, но не тревожась, О том, что та, — лесная фея, Желала близости, быть может? .. *текила |
Друзья, предлагаю вам для озвучивания работу
художника Лены Запрудских. ![]() Как-то понимаю я эту женщину с картины, а вы понимаете? А эта дама с чёлкой "Карлсон" вообще вне времени и эпох. Этот образ вечен, мне кажется. ![]() *И ещё... Давайте обыграем ситуации в юмористическом ключе, потому что картинки именно такие. Это сложно, но для нас, поэтов, ведь нет ничего невозможного, верно? |
Заголовками пестрят газеты,
Освещая обстановку в мире. Женщина, что прочитала это, Ждёт спасения ориентиры. С широко раскрытыми глазами Знает, наступает конец света, Понимает, он не за горами, Стали явными его приметы. |
|
Сначала шоком был ковид,
Масонский заговор искали, Теперь от сводок глаз косит, Очкую , мужа б не забрали Но, чуйка говорит моя, "Сейчас"-не так уж всё и плохо, Есть крыша, место для житья, Увидим гриб всё будет по.уй |
]
Растопырила глаза, Словно грянула гроза, Это просто ограбленье - Сдай нам выручку, коза! |
![]() Стих По аллее с тобой мы бесцельно гуляли И беседу вели отвлечённо- бонтонно, Глаз тоскливый мотив продавщицы печали Услыхали мы душами как-то синхронно. За прилавком киоска она одиноко, Разложивши газет невесёлые вести, Загрустила всерьёз об ушедшем далёком, Где когда-то мы были все счастливы вместе. И была тогда вечно хорошей погода, Нехороших вестей знать мы с вами не знали, Но испортились враз как-то жизнь и природа, А в киоске сидит продавщица печали. |
![]() В киоске с вывескою "Пресса" Среди журналов и газет Внутри избыточного веса Сидела дама средних лет. Глаза сошлись на посерёдке, А мысли находились там, Где нет двойного подбородка И двадцать лишних килограмм. Где загнуты в улыбке губы, Где ежедневно муж не пьёт, Где есть две норковые шубы И в банке депозитный счёт. Где солнце, море, пляж и лето, Стихи читающий поэт, Такое есть, конечно, где-то, Жаль, что её в том месте нет. |
Цитата:
|
Цитата:
Александр, Вы всё-всё поняли про эту женщину. Она бы Вас точно полюбила за это. |
Фантазии и вдохновения всем !
Всем мой громаднейший привет! Давно хочу тоже поучаствовать в этой теме именно в качестве предоставления исходников. Надеюсь никто не против?
У Марии Павловой масса замечательных котов. Мне кажется, что картина "ДУЭТ" может вдохновить на что-то забавное и озорное. ![]() И еще вот такой красивый абсурд от художника Майкла Шеваля(Михаил Хохлачёв) На мой взгляд каждая его картина просто создана для того, чтобы быть озвученной. ![]() |
![]() У нас слаженный дуэт: Вася - тенор и поэт, Я - отличный концертмейстер, Вот такой парад планет, Репетируем сейчас Вовсе не собачий вальс, Учим Скрябина поэму Под названием "Экстаз". Хоть осенняя пора, Но готовиться пора Нам к весенним состязаньям В рамках нашего двора, Васе ни к чему пиар, Он - Карузо, божий дар! В марте серия концертов, И непрост репертуар! Время есть еще у нас, Репетируем "Экстаз", "Ода к радости" в резерве, Приходите слушать нас. «Поэма экстаза» — симфоническая поэма Александра Скрябина Ода «К радости» — ода, написанная Фридрихом Шиллером, положена на музыку Бетховеном.Вошла в состав знаменитой 9-й симфонии. |
Цитата:
Танечка, смеюсь ужасно! Посмотрю на лица певцов (Симоне отдельная благодарность за яркий наглядный материал ), потом стих твой прочитаю, и что-то так неудержимо ржу. |
![]() Пусть нету слуха, ну так что же? Не петь теперь мне? Что за вздор? Никто из нас молчать не может, Когда в душе бурлит задор. Своё открою фортепьяно, Что в каждой нашей есть семье, Спою я песню утром рано, Кот подпоёт охотно мне. О том, как наша жизнь прекрасна, Хоть рядом есть и свет, и тень, Что без рояля мы напрасно Рассвет встречаем каждый день. Границы радости раздвину, И постучится в дверь сосед, ВручИт художник мне картину, Стихи мне посвятит поэт. |
Часовой пояс GMT +3, время: 10:57. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co