![]() |
лето?
и о этом? :rolleyes |
Цитата:
|
Цитата:
а у меня выплыло давно...........с этим|-) |
Ой, электричка пришла ? :-D
***** ******* * * лето Да так, что не хватает слов Но если был бы я поэтом Воспел бы коз я и коров и также присутствует |
люблю деревню я и лето
|
И есть за что ! :yes:
|
****** ***** **** ****** ******* ****
Цветов нарву немного и силы наберусь На встречу у колодца к тебе я поплетусь Гармошки старой звукам внезапно удивлюсь песня |
****** ***** **** ****** ******* гусь
:hmmm: или Русь ? |
Цитата:
( в моей песне есть петухи) существительное? - да -без мягкого знака |
Груз?
Например....лежит на сердце тяжкий груз :smile Плюс? Трус?:hmmm: Вкус? :-O Исполнитель песни ? М или Ж? |
****** ***** **** ****** ******* вкус
исполнитель мужчина, 58 лет, по гороскопу Лошадь ( или правильнее Конь?) тяжкий вкус не проходит, но где-то близко (с мягким знаком:-O ) |
****** ***** **** ****** горький вкус
66-года Кортнев У него было про странный вкус ( что ты имела в виду) :hmmm: |
Цитата:
:yes: раз уж разгадываем с конца, то нужно вспомнить, чей это горький вкус (не ягоды) зовут певца Валерий слова и музыка не его |
Цитата:
есть горький вкус рябины :blush: но не рябины горький вкус и "разлуки" "полыни" тоже ничего не ищется |
Цитата:
или можно поискать группу, только я плохо помню черная ночь или что-то в этом роде:innocent: ой полыни угадал!!! левая часть строки - сладкая |
Цитата:
|
Цитата:
к сожалению |
Цитата:
Еще имбрь - имбиря горький вкус ? |
Цитата:
так я же тоже дописала, что полыни горький вкус-----угадано переходим к сладкой части даю подсказку в виде поговорки речи, что мед, а дела, что полынь только пословица и мое задание диаметрально противоположны. |
Бывает слаще меда полыни горький вкус :cool:
Цветов нарву немного и силы наберусь На встречу у колодца к тебе я поплетусь Гармошки старой звукам внезапно удивлюсь «А я люблю деревню» (муз. и сл. не Баратынского, ах, Вы , затейница :-D ) Валерий Сёмин, группа "Белый день" Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 10:29. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co